Я понимаю, как бывает трудно порой молиться женам за мужей. Не совершенных. Не идеальных.
И все же. Ты знаешь, сердце женщины, матери, несмотря ни на что, рвется в небо с молитвой о милости и любви к Богу о своем родном сыне. Часами. Днями. Месяцами. Годами.
Если бы кто-то попросил тебя молиться за сына, ты бы не отказалась. В твоем сердце есть любовь и сострадание всегда.
Бог просит тебя молиться о Своем сыне. О твоем муже.
Сейчас об этом просит Бог.
Библия
Комментарий автора: за состоявшимся мужчиной, как правило, стоит сильная и мудрая женщина
Наталия Минаева,
Рига, Латвия
"Он ввел меня в дом пира, и знамя Его надо мною - любовь". Песня Песней 2:4
Любовь Моя - поэзия души...и это все о Нем
Прочитано 8714 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
А можно и мужу присоединиться с молитвой о жене? ;-)))
- Господь Иисус! Ты дал моей жене столько талантов! Ты так щедр и милостив, мой Бог! Благослови же ее еще всего одним даром - Верой в тебя, Господь!!!
Аминь! Комментарий автора: Аминь и аминь!!!
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php